Chinese workers have demonstrated their incredible efficiency yet again.
中国工人再次表现出了他们不可思议的工作效率
Around 1,500 workers spent just nine hours paving the railway for a new train station in Fujian Province, southern China.
Seven trains and 23 diggers were used to assist the massive project, according to a supervisor.
An aerial video released by Pear shows how the construction workers connected three major railroads - the Ganlong Railway, Ganruilong Railway and Zhanglong Railway - with the new Nanlong Railway.
经过近1500名工人连续9小时的紧张作业,既有赣龙铁路、赣瑞龙铁路、漳龙铁路成功接入龙岩站新建站场,与新建南龙铁路实现交汇。
They also installed the traffic signals and a series of traffic monitoring equipment.
工人们还安装了信号灯,安装了监控设备。
The construction took place at the Nanlong Railway Station in the city of Longyan according Xinhua News Agency.
英国每日邮报网贴翻译:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44150.html
AhhhhChoooooo, Hollywood, United States, 3 days ago
And it takes CalTrans well over a year to fix a 1 mile stretch of potholes and cracks.
加州交通局花了一年多时间,才修好1英里长的坑洼公路
justinjonasson, Boston, United States, 3 days ago
Because California is a Mexican province.
因为加州是墨西哥人的一个省啊
kevkong, los angeles, United States, 3 days ago
wow they totally outclass laszy american workers
哇,完胜懒惰的美国工人啊
Apple8, Apalonia, United States, 3 days ago
Here in the states, they would have taken a year as 1 person digs and 7 watch
要是在美国,那可是要1年才能完成。有一个人干活,就有7个人在旁看
Liberty1972, Internet, United States, 3 days ago
Made in China. LOL
中国制造,哈哈
mindwatcher, manchester, United Kingdom, 3 days ago
Guess this is why nearly everything is now made in China, it's called work ethic.
我猜这就是如今一切商品都是中国制造的原因。
这就是所谓的职业道德
Chinchilla Rodeo, One Percent Ave, United States, 3 days ago
Trump should kidnap them to build the wall!
特朗普应该把他们抓过来修城墙
Sean, Illinois, 3 days ago
It will be broken in a year.
一年内就会坏掉
Wenai Prantamporn, Detroit, United States, 3 days ago
Asia will soon rule the world.
亚洲很快会主宰这个世界的
GTUSA, THE OC, United States, 3 days ago
In California that would have taken 5 years and cost $5 billion.
要是在加州,可能要5年,然后耗资50亿美元
bill_m, Seattle, United States, 3 days ago
Hopefully, it will last longer than 9 months!
希望能用9个月以上
[!--empirenews.page--]
Red Arrow Red, Phoenix, United States, 3 days ago
Those folks really know how to work together
那些家伙懂得如何协同干活啊
bacioglobal, New York City, United States, 3 days ago
In China things are built easily and fall apart easily.
中国造东西速度快,坏得也快
Alex Wijaya, Jakarta, Indonesia, 3 days ago
maybe, but at least their trains don't derail once every few months like the US train do.
也许吧,至少中国火车不会像美国火车一样几个月就脱轨一次
AlexT12, NRW, Germany, 3 days ago
like them or not...they have a booming economy and that not without a reason..!! good for them...!!
不管喜不喜欢,中国经济是繁荣的,这个繁荣并非毫无理由的
toby40, lymington, United Kingdom, 3 days ago
they need to teach brtish workers how to do it !
他们应当过来教英国工人如何干活
DC68, London, United Kingdom, 3 days ago
Would take the UK 6 months to do the same however we would only put 4 guys on the job and 2 of those would have been supervisors.
同样的工作量,英国可要6个月。
让4个人干活,其他2个会是监工
Shadow5, Manchester, United Kingdom, 3 days ago
Take us two years to fill a pothole.
我们要2年时间才能填满一个坑洞
macular degenerate, limassol, Cyprus, 4 days ago
TOO MANY DIDN'T SPOIL THE BROTH THEN.
看来人多不会手杂
RichRR, London, United Kingdom, 4 days ago
Not a woman in sight.
没看到一个女工人
Sweet angel, Brisbane, Australia, 4 days ago
IN PHILIPPINES 5 YEARS TO BUILD LIKE THIS
这样的工作量,菲律宾人要5年
wycfitzhunts, Lima, Peru, 4 days ago
Hope it lasts longer than most items from China.
希望比中国货耐用
Gone with the wind, Cheshire, 4 days ago
The unions here would never let that happen here.
我们这里的工会不允许这样做的
Charles, London, United Kingdom, 4 days ago
Around 1500 workers?...all in the same place at the same time and actually WORKING? It'd never happen in this country!
1500名工人?
在同一个地方,同时干活?
在英国,这是不可能的