◆ ◆ ◆
熟悉的旋律,轻快的乐曲,这首《致爱丽丝》伴随着无数人的童年,它像轻轻低语,诉说着很久以前,那个神秘而又动人的爱情故事。
相传,在1808一1810年间,年近40岁的贝多芬教了一个名叫特蕾泽·玛尔法蒂的女学生,并对她产生了好感,有一次在心情非常愉快舒畅的情况下写了一首《a小调巴加泰勒》的小曲赠给她,而后在乐谱上题写了“献给特雷莎,1810年4月27日,为了纪念”的字样。
《致爱丽丝》
奇妙的是,贝多芬去世后的作品中始终没有这个曲子。
原来,这份乐谱就一直留在特雷莎那里,贝多芬没有自留底稿。直到19世纪60年代,德国音乐家诺尔为贝多芬写传记,在特雷莎·玛尔法蒂的遗物中才发现了这首乐曲的手稿。
却不想,重新出版这首曲子的乐谱时,把原名《致特蕾莎》错写成《致爱丽丝》。
从此,这首钢琴小品开始以《致爱丽丝》的名称在世界上广泛流传,而原名《致特蕾莎》却被人们忘记了,成为了电影《永恒的爱人》里的经典桥段。
世界上最遥远的距离
不是生与死的距离
而是我站在你面前 你不知道我爱你
世界上最遥远的距离
不是我站在你面前 你不知道我爱你
而是爱到痴迷 却不能说我爱你
©部分资源采编于网络,如果侵权,请后台联系。
邮箱:yanlp004488@163.com
—— ——
主编丨茉 清 编辑丨微 语